字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三部 (第7/16页)
38;们我。在这种象启示录所载的闪光与火焰当中,象地狱般黑暗的天空在们我头上挪开了,看来一直把天底的深处都暴露了出来,以至以可隐约地看到些那象⻩钢一样闪烁着光辉的云山,它们就象那神奇的、古来就的有喜马拉雅山脉一样…我躺在寒冷的砖头上,⾝上盖着一些耝布和几件厚呢上⾐,农民们把能盖的都给我盖上了,但五分钟后全都湿透了。这种地狱的苦难和大洪⽔对我有么什关系呢!我经已完全陷于新的爱情之中了…—— ①谢苗·雅可夫列维奇·纳德松(1862-1887)是俄国诗人。 五 对我来说,普希金是我当时生活的真正的一部分。 他么什时候使我着迷的呢?我从小就听过他的诗歌。们我提起他的名字几乎是总很亲见的,就象对个一亲戚、个一完全属于“们我的”人一样,无论在一般的是还特殊的生活环境里,他都同们我在起一。他所写的诗是都属于“们我的”他了为
们我并怀着们我的感情写作。在他的诗中所描写的风暴“空中旋转着雪花的风涛”①,把阴云吹満了天空,就如同在卡缅卡的庄园附近,冬夜的肆虐怒号的风雪一样。⺟亲有时沉湎于幻想,含着一丝可爱的、慵倦的微笑,用古腔古调给我动听地昑诵“昨天,我和个一腰骑兵相对饮酒”的诗句②,这时我会问:“mama,同哪个骠骑兵饮酒?是同死了的叔叔吗?”当她朗诵:“我在书里现发一朵小花,它早已⼲枯了,也不再芬芳”③时,我也见看这朵小花夹在她己自那少女时期的纪念册里…至于的我幼年时代,那它是完全同普希金起一度过的。 莱蒙托夫也与的我少年时代密不可分。 蔚蓝的草原一片寂静, ⾼加索象个银环,把它箍紧。 它⾼临海滨,皱着眉头静静睡眠, 它象个巨人,俯⾝在盾牌上面, 倾听着汹涌波涛的寓言, 而黑海在喧哗,一刻也不平静…④ 这些诗句多么迎合我少年时代对远途旅行的奇异的忧思,満⾜我对遥远和美好事物的望渴,适应我內心隐秘的心声,它醒唤和激发的我心灵!但我最感亲切的是还普希金。他在我⾝上唤起了多少感情!我常把他作为己自的情感和赖以度⽇的伴侣! 我在严寒的阳光明媚的早晨睡醒,中心倍加⾼兴,为因我同普希金起一⾼声赞叹:“冰霜和阳光,多美妙的⽩天!”⑤他不仅如此出⾊地描写了这个早晨,且而还时同给了我个一神奇的形象: 丽美的人儿,你却在安眠…⑥ 我在暴风雪中醒来,想起今天要带猎⽝去打猎,是于我又象普希金一样始开这一天了: 问我:天气暖和吗?暴风雪可还在下? 地上有有没雪絮?能不能骑上马 出去游猎,或者顶好在床上翻看 邻居的旧杂志,直等到吃午餐?⑦ 到了舂天的⻩昏,金星在花园上空闪耀,花园的窗户都已打开,普希金又同我在起一,表达了我內心的愿望: 快来吧,的我美人, 爱情的金星 经已升上了天庭!⑧ 天空已完全暗了下来,整个花园都在苦恼,夜莺也使人苦恼不堪: 你是否听见了在丛林后过 夜间爱情的歌手,唱出你的哀愁?⑨ 我睡在床上“床边燃着一支悲伤的蜡烛”——真是的一支悲伤的油蜡烛,而是不一盏电灯。是谁流露出己自少年时代的爱情,或者更正确说地,流露出爱情的望渴,是他是还我? 梦神呵,请你给我苦恼的爱惜 以甜藌的欢乐,直到黎明!⑩ 而那边“树林又脫去己自的红⾐,冬麦地又遭受狂疯的游戏”对于这种游戏,我也同样着迷: 多么快呵,在辽阔的原野上, 的我新装蹄铁的马在飞奔! 它的蹄子敲着冻结的土地, 出发多么清脆、响亮的回声!⑾ 晚上,当朦胧的、红⾊的月亮静悄悄地在̷
上一页
目录
下一页