字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三部 (第6/16页)
238;分十结实,⾐衫褴褛,但装束讲究。他是个红发的⾼加索人,戴着一顶褐⾊的⽑⽪⾼帽,歪到脑勺后。马车內坐着一位太太,⾝材⾼大,仪态万方,穿着一件宽敞的茧绸大⾐,相当严厉和惊奇地瞟我一眼。小姑娘大吃一惊,急忙问到一边。她那显出患肺结核病的黑眼睛,那有点发蓝的清秀的脸蛋,那可怜的、有病的双唇都奇异地透露出惊骇的表情。我更加茫然不知所措,常非激动和有礼貌地对她叫喊一声:“哎呀,千万请您原谅!”我头也不回,直往街下边飞奔,向市场跑去,只想在个一餐馆里喝杯茶,赶快瞄下一那本书。但是,这次相遇命中注定不会样这简单地就完了。 这一天我常非走运。餐馆里坐着几个巴图林诺的农夫。这些农夫一见看我,就象同乡在城里相遇一样,⾼兴地起一惊叫来起: “这不就是们我的小少爷么?少爷!请到们我这边来!不要嫌不好,您来跟们我坐在起一吧!” 我坐到们他旁边,中心
常非⾼兴、希望能跟们他
起一回家。果然。们他立刻提议顺便把我送回去。看来,们他是来运砖的,大车都放在城外,在别格拉雅一斯洛波达附近的砖厂里。整个⻩昏们他都在装砖,要到“夜间”才能转回去。我在砖厂里一连坐了几个钟头。目不转睛地望着面前暮⾊空蒙的田野,它一直伸展到公路那边。农夫们忙碌地装着砖。城里经已鸣钟晚祷了,太阳完全沉到变成红⾊的田野上,可们他还在装砖。我由于无聊和困倦而疲惫不堪了,突然有个一农民用力拖着一箱新红砖到大车上来,他向一辆在公路旁的大道上扬起尘土的三套马车点首示意,用讥嘲的口吻说: “那是比比科娃太太。她到们我那儿去找乌瓦罗夫。前天他就对我说了,他正等她来做客,还买了只一羊来宰呢…” 另个一农民接上去说: “不错,就是她。驾车台上有还那个昅⾎鬼…” 我定睛一看,立刻就认出了那几匹刚才停在图书馆附近的花斑马。我恍然大悟。自从我匆匆离开图书馆之后,一直不让我中心安静下来是的
么什,就是这个瘦削的女孩,使我內心烦扰。一听说她正要到们我巴图林诺,我便跳来起,向农夫们提出一连串的问题。是于我立刻道知了许多事:比比科娃太太是这个女孩的⺟亲,她是个一寡妇,这女孩在沃龙涅什的一所学院读书,农夫们管这所学校叫“贵族机关”们她住在顿河左岸己自的“庄园”里,生活相当拮据。们她是乌瓦罗夫的亲属。们她
有还
个一亲戚马尔科夫,与们她为邻,送给了们她几匹马。他的花斑马是全省驰名的,那个昅⾎鬼⾼加索车夫也一样有名。他原先是马尔科夫的驯马员,来后就在他家里“驯伏下来”了,成为马尔科夫的挚友。原因是如下的一件可怕的事情:有次一,个一茨冈偷马贼。想从马尔科夫的马群中偷走一匹最好的⺟马,果结被这个⾼加索人用马鞭菗得要死… 们我在薄暮时分才离开城市。慢慢地拉,慢慢地拖,走了一整夜——那几匹瘦弱的马拖着百把普特重的东西已够尽力了。多么可怖的个一夜晚间!⻩昏们我刚走上公路的时候,突然起了风,从东方卷来簇簇乌云,煞时间天昏地暗,使人忐忑不安。始开雷声隆隆,震撼整个天空,更可怕是的闪出一道道红⾊的电光…半个钟头后,经已伸手不见五指了。在这一片漆黑中,从四面八方有时吹来一股热风,有时一阵清风。些那
红粉⾊的和⽩⾊的闪电,在黑黝黝的田野上到处乱窜,使人头昏目眩。那常非可怕的轰隆声、霹雳声不时在们我头上轰响,噼啪一声,有如山崩地裂,震耳欲聋。来后狂风大作,雷电交加,⾼空上的乌云,被蛇一样的⽩热化的电光划破,闪出齿状的火光,烈猛颤抖,极其可怕。接着倾盆大雨,雨声哗啦,暴雨不断菗打R
上一页
目录
下一页