字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二部 (第11/22页)
#8238;以可看到,他么什都已道知,么什都已尝过,他的⽑病也随处可见,一但他却以此自満,认为是这风度翩翩和己自成熟的特征。在课间休息的时候,他是总在人群中漫不经心地、迅速地游来荡去,踏着他那少爷式的、轻巧的、有点弹性的步伐,把鞋子弄得沙沙响,随便地和放肆地向前冲,两手揷在那肥大的、轻薄的裤子的裤兜里,不停地吹着口哨,老是以淡漠的、有点嘲笑的态度来看周围,对“自家人”他才走近来聊上两句,见到学监却象见到熟人一样只点一点头…我在那个时候已始开细察人们,留心们他的举止,的我乐意和不乐意始开明显来起,并把人们分成了某些等级,其中有些是我一生所痛恨的。洛普辛无疑属于我痛恨的人之列。但我毕竟是还乐于奉承,満口答应了同意参加们他的小组,是于他就建议我当晚到公园里来: “首先,你同们我之的中任何个一人要更亲近一些,”他说。“其次,我把拉·纳莉娅介绍给你认识。她是还
个一中生学,是一家常非傲慢的人家的姐小,不过她么什世面都见过,么什甜酸苦辣都尝过,她象魔鬼样精明,象法国女人一样快乐,且而不要任何旁人的帮助就能喝完一瓶香摈酒。她长得很苗条,两条腿就象菲雅①的一样…你明⽩吗?”他说,象往常一样,一边盯着的我眼睛,一边在想,或者装作在想别的事情。 这次谈话之后,在我⾝上立刻就产生了非同小可的影响。我有生以来第次一突然感到,对于那个根据洛普辛的话想象出来的纳莉娅,不我仅产生爱恋之情,且而还产生一种人男的⾁欲的东西。为因这种爱恋完全不象那次看到萨斯卡,不象来后在游园会上小罗斯托夫采夫同那位姐小相遇时我曾感受到的那种瞬息即逝的、轻微的、神秘的和美妙的东西了。一我多么志忑不安地等待着这个晚上呵!我好象得觉,这种东西我终于等到了!但究竟等到么什呢?不过是一道常非不幸的、佛仿早已梦寐以求的情歌的边界,这道边界我后最总要跨去过的,跨过这一道罪恶的、可怕的门槛…我经已
得觉,这一切终归会到来,或者,至少今晚就会始开。我找了个一理发师他把的我头发剪成“平头”洒上香⽔,又用个一圆刷子擦上头蜡。我在家中梳洗,打扮,几乎花了个一钟头。上公园去的时候,我感到双手冰凉,两耳发烧。公园里又演奏着音乐。那⾼大的、飞沫四溅的噴泉正射着清凉的⽔花,秋天的暮霭染红了整个苍穹,些那象妇女⾐着一样华丽的鲜花,在凉慡宜人的空气中散发着芳香。但是公园里的人已不多了,以所
己自单独离开人群,在众国睽睽之下与这个挑选出来的“贵族中生学小组”的人混在起一,同们他讲些特别的有关贵族的话题,我就更加感到愧羞。然忽我象是被么什击中似的:在一条林荫道上,个一拿着手杖的姐小,踏着碎步飞快地朝们我迎面走来。她体格匀称,⾐着雅致、大方,走近们我⾝边的时候,她那双乌亮的眼睛显得分十亲切,她畅快而热情地与们我一一握手,的她小手还戴着只一又紧又小的黑手套。她始开飞快地讲起话来,微笑着,曾两次匆匆地好奇地打量我,这使我有生以来第,次如此強烈地在⾁体上感到那种特殊的和可怕的东西,这种东西是在女性的微笑的朱唇上,在女性清脆的童声里,在女性的圆溜溜的肩膀上,在女性的蜂腰之间、至甚在那无法形容的女性的踝骨上,这是都无法用语言来表达的。 “纳丽娅,您给们我教育教育他吧,”洛普辛说,向我随便点一点头,放肆而又意味深长地暗示着么什,这使不我寒而栗,浑⾝抖颤,差点连牙齿都叩撞来起… 幸
上一页
目录
下一页