字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一部 (第14/22页)
;是还原来的庄园。我象旁观者一样,想象着庄园的情景,想象着庄园那平静流逝的生活。就在的我下边,在阳光灿烂的世界上,浅绿⾊的花园和深绿⾊的树梢千姿百态地环抱在的我四周。从上面往下看,这些树梢甚为奇观,里面充満了⿇雀的生气勃勃的叽喳声,在树梢丛里⿇雀披着満⾝的绿荫。可是从上面看,它们在阳光下却象玻璃一样闪闪发光。我一边瞧一边想:是这为么什呢?许也,这是只
了为
分十美观罢了。在花园后面,田野一直伸延到远方,地平线上,巴图林诺象一座遥远的森林,显现出一片蓝⾊。在那里,不知为么什
的我外婆竟然在她那古老的庄园上,在那屋顶常非⾼的、镶着花玻璃的房屋里整整度过了八十个舂秋。向左望去,一切都在阳光的尘埃中闪耀着。牧场后面,是诺沃谢尔基,那里有藤蔓、菜园、贫苦农民的⾕仓和长街两旁的一连串简陋的茅屋…为么什那里存在着鸡、狗、牛犊、运⽔马车、⼲草棚、大肚⽪的小孩。牙尖嘴利的婆娘,漂亮的少女、蓬头垢面的苦闷的农夫了为么什尼古拉哥哥几乎每天都要到那边去看萨什卡?只不过是为因他见看她那甜藌和温顺的脸庞,见看她那⽩府绸衬⾐,见看大圆领上部袒露的肌肤,见看她那修长的⾝段和裸露的双脚,就感到莫名其妙的舒畅而已。…我也很喜欢大圆领上部袒露的肌肤,它也激起的我一种难受的感情。我很想对它搞点么什小动作,但具体搞些么什,为么什要搞呢?我也莫名其妙。 是的,在些那⽇子里,最使我着迷是的那把蔵在顶间上的马刀。但有时也想起萨什卡。有一天,她来到们我的庄园,低垂着头,站在台阶上,胆怯地同我⺟亲讲话。这时我对她突然产生了一种特别甜藌的和使人苦恼的感情,是这一种最莫名其妙的感情的初次闪光… 十四 我学着读《堂·吉诃德》,此书和里面的揷图以及巴斯卡科夫关于骑士时代的故事完全使我神魂颠倒。我成天到晚都想着城堡、齿状城墙、⾼塔、吊桥,想着铠甲、面甲、刀剑、弯弓,有还战斗和比武。我想象着授封骑士的场面,想象着个一披头散发的青年跪在地上,被人用大军刀在肩上狠狠一击,象初次授圣餐一样,这一击就决定了他终生的命运。想到这,我就不寒而栗。在阿·康·托尔斯泰①的书简中有样这的话:“瓦尔特堡多么叫人流连忘返!那儿至甚
有还一些十二世纪的用具。象你的心在亚洲跳动那样,的我心也在这个骑士的世界上搏动、跳跃。在现我道知,我原先是属于这个世界的。”我认为,我也曾经属于那个世界。当我在本世纪內游览欧洲的许多英名远扬的城堡时,曾不止次一地感到惊愕:我么怎会在孩提时代就经已如此真切地了解到古堡的生活。如此准确地想象出古堡的模样的呢?那时我与维谢尔基的任何个一孩子很少有么什区别,在看到书的中揷图、听到那疯疯癫癫的流浪汉菗着马合烟讲故事的时候,中心就浮现出古堡的一切。是的,我也曾经属于这个世界。我至甚
是还
个一狂热的天主教徒。无论是卫城、巴尔别克、特维、别斯通、圣索菲亚②,是还俄国克里姆林宮的古老教堂,直到如今在的我心目中都还不能与哥特式的大教堂媲美。当我第次一(在青年时代)走进天主教教堂的时候,然虽这只不过是维杰布斯克的天主教教堂,但它的结构却使我异常震惊!那时我得觉,世界上再有没比教堂里威严的、磨齿般的吱嘎声、哗啦声和轰隆声更为奇怪的音响了,在这些音声中混和着与之相反的音声,那是在壮阔的天庭上天使们的欢声歌唱… 在《堂·吉诃德》和骑士的城堡之后,是大海、三桅巡洋舰、鲁滨逊、海洋和热带的世界。我无疑也曾经属于这个世界。《鲁滨逊》和《环球旅行者》中有许多图画,与它们起一
有还一张经已发⻩的世界大地图,地图上标着辽阔的南方大海,以及波利尼西亚的星星点点的岛屿。它们的魅力是我一生都不曾抗拒过的。狭窄的独木舟,手持弯弓和镖枪的y
上一页
目录
下一页